Tuesday, February 21, 2012

HIMALAYASX2011 / EXPEDITION OF WESTERN CHINA / Shin-do-Cheng to Jolong, Help from locals


Taken in. A Sino-Tibetan family I met while riding after dark invited me to stay in the heart of their home. We entered the building through the basement, with animals and farm equipment, through the center of the thick wooden beams (built of solid trees), we climbed a steep set of stairs into the center of their home. Welcomed, fed, and washed in a bowl, it was an amazing experience of warmth on a long, cold and sometimes desolate road.
英寸一个汉藏家族,我会见了骑天黑后邀请我留在他们家的心脏。我们进入地下室的建设,与动物和农场设备,通过厚的木梁(固体树建)的中心,我们爬上一个陡峭的楼梯,到他们家的中心。欢迎,美联储,并在一个碗里洗净,这是一个温暖的一个漫长而寒冷,有时荒凉的道路上惊人的经验。


We boiled yak milk, ate with yak butter and wheat and barley powder. Following the traditions as they are found in Tibet, these Sino-Tibetan families carry in the original ways here in Sichuan, China 我们煮牦牛奶,吃酥油和小麦和大麦粉。汉藏家庭的传统,因为他们在西藏发现,这些在中国四川,在原来的方式进行

2001km into the HimalayasX2011 expedition, 2001公里喜马拉雅山X2011探险
  • Jeffrey Ramsey it's GPS, Speedometer right?


  • Brian Perić Hi Jeffrey, it's just a speedometer/odometer and it gives average speed and high speed as well. It fell off after hitting 3200km on the expedition, thankfully that happened in Beijing and it was the end of the HimalayasX2011 (:



What becomes clear in the mountains of central Sichuan Province, is the presence of Tibetan culture, people, food and return to original ways of life, including the yak herding to sustain their way of producing milk, yogurt and butter. It's delicious, thanks to these fine animals and the people who were open to sharing with me at no expense.  什么变得清晰在四川省中部山区,是藏族文化的人,食物和返回到原来的生活方式,包括牦牛放牧,以维持其生产的牛奶,酸奶和黄油的方式存在。它的美味,由于这些优良的动物和人民的开放与我共享,在不牺牲。


These homes were majestic, stone exteriors and solid wood interiors using enormous wooden beams and wooden window frames. 这些房屋被雄伟,石外表和使用巨大的木梁和木窗框的实木内饰。


Holy Stupas, Tibetan Buddhism reaching to the sky  神圣的佛塔,藏传佛教深远的天空


Dreaming with my eyes open, truly a magical place to be on a bicycle.
梦与眼睛都睁不开,真是一个神奇的地方,自行车。


Roads in western China, clear of the landslides
 — in Sichuan, China.






Nature's water powered Tibetan Buddhist prayer wheels in motion

大自然的水动力的藏传佛教的祈祷在运动轮毂






Sichuan children, they were friendly, curious about the bicycle and me

四川的孩子,他们很友好,好奇自行车和我



Local doctor and his friends advise me to go back, there is a landslide ahead on this route, 20 days later the road isn't clear. I tell them, it's impossible to go back (300-400km!) and I need to push ahead. I see locals walking from that direction, I knew they were getting through on foot. Wise decision, we made it! 
当地的医生和他的朋友劝我回去,有山体滑坡提前在这条路线,20天以后的道路是不明确。我告诉他们,这是不可能再回到(300-400公里!),我需要推进。我看到当地人从那个方向走,我知道他们是通过对步行。明智的决定,我们成功了!

Lone cow grazing in the mountains of Sichuan, 2300 meters altitude
四川海拔2300山上放牧


Friends I met on the road, offered help when I needed it most, landslide ahead and no way around it. — in Sichuan, China
在路上遇到朋友提供帮助,当我需要,滑坡和它周围没有办法
中国,四川,罗城


The local doctor was convinced I would have to cycle back 400 km as a detour to the rock slide. But I assured him it was impossible on this expedition, I needed to continue. Together we teamed up with three of his friends recruited in town. 

They followed on motorcycles south to the kilometer of rock debris covered road, now turned into a narrow mountain trail by locals. The fact that I did see locals walking into the town from the mountains, and taxis driving to pick up and drop off, was enough evidence that I could make it through with their help. It was awesome and amazing kindness of everyone jumping up to help.



当地医生相信我会循环回400公里作为一个岩石滑落的弯路。但我向他保证,这是不可能的这次远征,我需要继续。我们一起联手与他的朋友在城里招募3。他们跟着公里的岩石碎片覆盖的道路,现在进入一个狭窄的步道当地人,摩托车上的南。事实上,我没有看到当地人从山上步行到镇,和出租车驾驶拿起落,是足够的证据,我可以在他们的帮助通过。这是真棒和惊人的跳跃起来,以帮助的人的恩情。



Heading through the mountain pass to cross the avalanche area with help following behind me (:
通过标题传递给交叉的雪崩以下帮助我身后


Landslide over 60 days old, the mountain collapsed over the road in an earthquake area.
60日龄以上滑坡路上在该地区地震震颤山区转移


Some rock slides along the route are not uncommon. Further north, I passed an entire section of roads covered my a mountain along a river in Jo-long. A doctor and three of his friends helped cross over the mountain slide, we almost lost my tent/sleeping bag to the white water below us...
沿途的一些泥石流并不少见。再往北,我通过一个覆盖整个道路部分长乔我的山沿一条河流。一个医生和他的三个朋友帮助跨遍山幻灯片,我们几乎失去了我的帐篷/睡袋,到我们下面的白色水......


This section of removed avalanche is already 60 days old. It takes months to clear some narrow passages in Sichuan, China. The government is now building tunnels through the mountains to avoid these situations. When you come to this on a fully-loaded bicycle (60kilograms) it becomes a very difficult mission alone, with friends you are okay, I met mine here in this town beforehand. Together, we made it through. Exciting making it, that's the constant suspense in a sub-60 day expedition because without logistic teams, backup sag wagons and support vehicles, or local contacts, you really take chances getting there, but in the end, that is the excitement that drives the desire to complete an expedition, the rougher the tougher is often the better for you too.
本节删除雪崩已经是60天。它需要数月,以清除在中国四川,的一些狭窄的通道。政府现正透过山隧道建设,以避免这些情况。当你来到一个满载自行车(60千克),它成为一个非常艰巨的任务,单独与朋友你没事吧,的,我会见了在这个镇煤矿在这里事先。总之,我们通过。令人兴奋使得它的一个子-60一天远征不断悬念,因为没有后勤队伍,备份凹陷货车和支持车辆,或本地联系人,你真的走的机会到达那里,但最终,这是在兴奋,驱动渴望完成的探险队,在粗糙的难度往往是更好的为您太。


Help has already arrived, awesome guys!!!
帮助已经到达了,真棒家伙


And the mission around the avalanche is underway, we start walking past the workers, who are using rock hammers above us, and other industrial tools to break more loose rocks away. Manual labor is a long process.
和周围的雪崩的任务正在进行中,我们开始步行过去的工人,他们使用的是我们上面的岩石锤,和其他工业工具,打破较为松散的岩石。体力劳动是一个漫长的过程。




We almost lose a person, the cliff was steep and landed on a rock ledge next to the white water river, it was dangerous. The bag falling contains my sleeping bag and tent, it landed right on the ledge, oh, so lucky not to lose it in the river rapids. (:
我们几乎失去了一个人,悬崖陡峭,降落在岩壁旁边的白水河,它是危险的。袋下降包含我的睡袋和帐篷,落在窗台上,哦,这么幸运了,不能失去它在急流。 (:



What panniers like I use on expeditions? Try the Ortlieb German systems, only the best!
These suggested links to Amazon.com support my expeditions (4% of the sale donated at no cost to you) Now you need the Front and Rear Rack carrier 
 & choose Ortlieb's (Large) Ultimate handlebar bag, it's awesome!



Finally, success!!!  The local Sichuan doctor and his 3 friends help me through an impassible section between Shin-Do-Cheng and Jolong. Awesome to receive open arms and hearts on a bicycle expedition, truly it is here!
当地的医生和他的3位朋友帮我通过一个新的-郑和乔长之间的恝节。真棒收到张开双臂和自行车远征的心,真正是在这里!



No comments:

Post a Comment